蜜瓜包是日本甜面包的一种,听说在1910年左右,当时帝国酒店中亚美尼亚国的面包职人结合了法国的面包而创作出另一款新的面包,他的外形跟菠萝包很像,因此经常被人混淆,虽然名字叫蜜瓜包,但并不一定是蜜瓜味,只是因为烤出来面包皮的网纹像蜜瓜外皮般的网纹,所以称它为蜜瓜包(和菠萝包一样因为金黄色的表面和凹凸状的脆皮十分像菠萝而命名)。通常菠萝包要比日本的蜜瓜包直径稍微小一点和厚一点。它们吃下去的口感也有分别,蜜瓜包的外皮通常硬度接近曲奇饼,口感比较脆,而菠萝包上的酥皮则比较软。

 

蜜瓜包的制作方法是在面包上放一层生的曲奇面团后再烤制,使外皮非常香脆,一般我们看到的蜜瓜包都是圆形的,但其实还有一种是纺锤形状的蜜瓜包。在一般面包店、便利商店家或超市就能买来吃,虽然说是蜜瓜包,但同样有很多口味,像是朱古力、抹茶红豆等口味也深受日本人喜爱,在关西等一些地区还会叫它做日升包(日文:サンライズ;英文:Sunrise)。

 

蜜瓜包在日本很受欢迎,有很多动漫作品里也经常看到它出现,像是在「灼眼的夏娜」中蜜瓜包是夏娜最爱食的食物、「凉宫春日的忧郁」的阿虚也经常吃蜜瓜包。不过喵喵看到有些动漫作品翻译入面会把蜜瓜包译成为菠萝包,我想他们可能是想溶入我们的文化和生活,让我们更容易有共呜,所以才会用相似而又熟悉的食物来取代它,但其实菠萝包和蜜瓜包两者并没有甚么太直接的关系。

 

日本的蜜瓜包真的跟菠萝包很像。

 

新推出的抹茶朱古力口味也很受欢迎。

 

澳门的菠萝包表面烤出来比较金黄色。

 

comments